[do gr. palímpsestos, 'raspado novamente', pelo lat. palimpsestu.]. S.m. 1. Antigo material de escrita, principalmente o pergaminho, usado, em razão de sua escassez ou alto preço, duas ou três vezes[duplo palimpsesto], mediante raspagem do texto anterior
"Querida, você tem um coração na garganta"
Minha avó
quinta-feira, 12 de julho de 2007
As cartas não mentem jamais
PS: Ana Rüsche, me perdoe ao imitar sua idéa, mas, achei irresistível transformar um Post em carta, e dessa forma poder escrever para alguém com quem costumava freqüentemente me corresponder quando não havia e-mail (sim, já sou uma balzaquiana!)
8 comentários:
Anônimo
disse...
girl,
hj em dia copiar é chique, dá ares de agitadores culturais copylefts.
e o gênero epistolar é que inventou o romance e não o contrário, rs.
Adorei tua adaptação da idéia da Ana Rüsche! Adoro as palavras que vc escolhe para exprimir tanta lindeza em vc! Realmente a palavra saudade é unica e representa quase toda uma existênica...é uma mistura de imagens, perfumes, sentimentos, musicas, cores, toque, enfim, é algo que pertence à alma brasileira...a tradução em francês é nostalgia ou algo como "dor do païs"! Mas a saudade nem sempre é dor, a saudade é amor, é alegria, é justamente a vontade de eternizar todas as sensações que a provocam! Estamos e estaremos sempre proximas, não importa onde estivermos. Beijos com muito carinho Lu.
Lú, que bom que você se empolgou. Obrigada pela delicadeza de suas palavras. Não falei no post, escrevi para alguém que também me é cara. E sim, estamos e estaremos muito próximas.
Sabe que relendo teu post, visualizei a representação dessa pessoa que também te é cara, não a conheço pessoalmente...Talento, sensibilidade e sutileza de escritora que vc é, gostei ainda mais! Beijos mil
8 comentários:
girl,
hj em dia copiar é chique, dá ares de agitadores culturais copylefts.
e o gênero epistolar é que inventou o romance e não o contrário, rs.
beijos todos
Vé, que bom que já está de volta. Seu texto sempre me inspira. Beijos ;-}
Ana, olha só que legal, copia em latim significa abundância. Faz sentido, não?
Um dos romances de que mais gosto: "Ligações Perigosas" de Laclos!!!
Beijos mil pra você também, querida.
Vé
Andrea, que bom seu comentário por aqui. Suas poesias também muito me inspiram.
Beijos
Bepa
Vé lindinha,
Adorei tua adaptação da idéia da Ana Rüsche!
Adoro as palavras que vc escolhe para exprimir tanta lindeza em vc!
Realmente a palavra saudade é unica e representa quase toda uma existênica...é uma mistura de imagens, perfumes, sentimentos, musicas, cores, toque, enfim, é algo que pertence à alma brasileira...a tradução em francês é nostalgia ou algo como "dor do païs"! Mas a saudade nem sempre é dor, a saudade é amor, é alegria, é justamente a vontade de eternizar todas as sensações que a provocam!
Estamos e estaremos sempre proximas, não importa onde estivermos.
Beijos com muito carinho
Lu.
P.S.:me empolguei!!!
Lú, que bom que você se empolgou. Obrigada pela delicadeza de suas palavras. Não falei no post, escrevi para alguém que também me é cara. E sim, estamos e estaremos muito próximas.
Verinha,
Sabe que relendo teu post, visualizei a representação dessa pessoa que também te é cara, não a conheço pessoalmente...Talento, sensibilidade e sutileza de escritora que vc é, gostei ainda mais!
Beijos mil
Lu.
Lú,
Esta pessoa é você. Eu escrevi para você a carta, minha cara prima!
Beijos,
Vé
Postar um comentário