[do gr. palímpsestos, 'raspado novamente', pelo lat. palimpsestu.]. S.m. 1. Antigo material de escrita, principalmente o pergaminho, usado, em razão de sua escassez ou alto preço, duas ou três vezes[duplo palimpsesto], mediante raspagem do texto anterior
"Querida, você tem um coração na garganta"
Minha avó
segunda-feira, 17 de março de 2008
Um bom epitáfio (Macunaíma)
Não vim ao mundo para ser pedra!
2 comentários:
Anônimo
disse...
Macunaíma seria o representante do povo brasileiro ,pq "aig que preguiça!" diz tudo , não?
Pois é. Segundo Maria Augusta Fonseca, em seu texto "Cara pras Icamiabas", a frase, mais do que desabafo e resistência, revela sua formação híbrida - tal qual a formaçã brasileira - com a união do aig (como denominavam os índios brasileiros da época de Anchieta o bicho preguiça) e preguiça (como denominou Anchieta este bicho, em decorrência de seus movimentos lentos)
2 comentários:
Macunaíma seria o representante do povo brasileiro ,pq "aig que preguiça!" diz tudo , não?
Pois é. Segundo Maria Augusta Fonseca, em seu texto "Cara pras Icamiabas", a frase, mais do que desabafo e resistência, revela sua formação híbrida - tal qual a formaçã brasileira - com a união do aig (como denominavam os índios brasileiros da época de Anchieta o bicho preguiça) e preguiça (como denominou Anchieta este bicho, em decorrência de seus movimentos lentos)
bjs
Postar um comentário